Out and about on Crete Оут и о на Крети

(photo, Chania old Venetion Harbour) (фото, Цханиа Венетион старе луке)

Translate Превести

Chania Цханиа

Chania has been voted the most beautiful city on Crete it has a beautiful old venetian harbour with its quayside bars and restaurants, the old quarter has many narrow streets, interesting buildings and shops. Цханиа је гласао најљепши град на Крети да има прекрасни старе Венецијанске луке са својим луци кафићи и ресторани, стара четврт обилује уским уличицама, занимљиве грађевине и трговине. It is the closest City to Almirida approx 25 kms west. То је најближа града до Алмирида око 25 км западно. Chania also has several museums, modern shops, parks and markets. Цханиа такође има и неколико музеја, савремене трговине, паркови и тржишта.
Chania Streets And Harbour Цханиа Улице и лука

Цханиа

Chania Harbour Цханиа Харбор

Мусеаум кацига

Museum Музеј

Цханиа Харбор

Chania Harbour Цханиа Харбор

click on pictures to enlarge кликните на слике за увећање

Цханиа улицу

Chania Street Улица Цханиа

Цханиа Харбор

Rides Round Harbour and old town Вол̌ње Роунд луку и стари град

Улица Цханиа

Chania Street Улица Цханиа

Rethimno Ретхимно

Rethimno has new and old parts like Chania. Ретхимно има нове и старе делове попут Цханиа. The old town with its maze of narrow streets sits beneath the venetian fortress, there is an old venetian harbour lined with tavernas and a modern harbour from where the boat trips to Santorini and other places leave. Стари град са његовим лабиринт уских уличица седи подно млетачке тврђаве, налази се стари Венецијанске лука са тавернас и модерну луку из које брод излете на Санторини и другим местима допуста. Rethimno is about30kms to the east of Almirida along the main highway. Ретхимно је абоут30кмс на истоку од Алмирида дуж главне магистрале.
Rethymno at night Ретхымно ноћу

ретхымно ноћу

Rethymno street Ретхымно улицу

ретхмно светионик

Rethymno Lighthouse Ретхымно светионик

ретхымно лука

Rethymno Harbour Ретхымно Харбоур

Santorini (Island to North of Crete -day trips from Rethymno) Санторини (Острво на северу Крит излете из Ретхымно)

With the second largest volcanic eruption in the world at Santorini came the end of the Minoan civilisation .A theory exists that Santorini was part of the lost mythical continent of Atlantis and the eruption has been linked to biblical events in Egypt recorded in the Old Testament. Са други највећи вулкански ерупција у свијету дошла на Санторини краја ове Миноан цивилизације. А постоји теорија да Санторини је био део изгубљеног митског континенту Атлантиду и осип је био повезан са библијских догађаја у Египту евидентирана у Старом завету. This violent past has left Santorini one of the worlds most dramatic and Ова насилна прошлост оставила Санторини један од светови најдраматичније и spectacular geological sites a photographers paradise. спектакуларни локацијама једног фотографа геолошки рај.

Санторини

Santorini Санторини

Санторини Сунсет

Santorini Sunset Санторини Сунсет

Санторини

Santorini Санторини

Санторини Цабле Цар

Santorini Cable Car Санторини Цабле Цар

Санторини из ваздуха

Santorini From Air Санторини из ваздуха

Knossos Кноссос

The ruins at Knossos were first discovered in 1878, but it was not until 1900 that English archaeologist  Arthur Evans purchased the entire site and conducted massive excavations calling the culture he discovered Minoan. Рушевине на Кноссос прво откривене у 1878, али то није био до 1900 да је енглески археолог Артхур Еванс купили целу страницу и спроведена истраживања масивног зовете култура он открио Миноан. It is a popular tourist destination today, and has been substantially if imaginatively rebuilt, making the site accessible to the casual visitor in a way that a field of unmarked ruins is not. То је и данас популарна туристичка дестинација, и ако је битно маштовити обновљена, израда уеб странице доступне на повремени посетилац на начин да је подручје необиљежена руа̨евине није. It has been suggested that Knossos is the source of the myth of the Labyrinth, an elaborate mazelike structure constructed for King Minos of Crete and designed by the legendary artificer Daedalus to hold the Minotaur, a creature that was Он је сугерисао да Кноссос је извор мит о лабиринт је разрадити мазелике структуре конструисане за Кинг Минос од Крети и десигнед бы легендарне механичар Даедалус да Придржи Минотаур, створење које је half man and half bull and was eventually killed by the Athenian hero Theseus половина човјек и пол и булл је на крају убијен од стране Атхениан јунак Тхесеус

Принце оф Тхе Лиллиес

Prince Of The Lillies Принце Оф Тхе Лиллиес

Кноссос

Knossos Кноссос

Samaria Gorge Самаријски ждријело

This is the longest gorge in Europe, its length being 18 km and is descending from the Plateau at 1200m high, all the way down to sea-level at Agia Roumeli village with spectacular scenery all the way. То је најдужи кланац у Европи, његове дужине 18 км и да је спуштање на висоравни на 1200м висок, све до морске нивоа у Агиа Роумели село са спектакуларан призор свим начин. Walking the whole distance will take 4 to 7 hr at a reasonable pace . Пјешачке растојање цијелом ће се од 4 до 7 ХР у разумном темпом. The walk is long and can be arduous but it is not a difficult walk. Шетња је дуга и може бити тежак, али није тешко хода. Still, every day people get into trouble or end up having an experience which is far from pleasant. Ипак, сваки дан невоље ући народ или заврссити има искуство које је далеко од угодног. The most common factors are: Најчешћи фактори су:

People who never do any exercise and suddenly want their body to walk 16 uneven km without protesting. Људи који никада чинити било какве вежбе и њихова тела одједном желе ходати 16 км без протестујуцхи неуједначено.

Bad shoes creating blisters and / or foot-ache. Бад ципеле блистерс стварање и / или нога-болети.

Problems with the heat (in summer). Проблеми са топлоте (љети).

Knee problems that develop during the steep descent at the beginning of the walk and have no time to get better once that original strain is over. Кољено проблема да развије током стрмим силази на почетку шетњу и немају времена да се све боље након што је преко оригиналних напретка.

However if you don' t feel fit enough then there is an easier approach: the lazy way. Међутим, ако не осећате довољно стати онда постоји лакши приступ: лазы на путу. You start from Agia Roumeli and walk up to The Sideroportes (Iron Gates) which is the most narrow part of the gorge; you almost touch both sides of the rock walls at the same time while these walls rise 1000 ft up. Од почетка Агиа Роумели и прошетати до Сидеропортес (гвоздена врата), који је највећи део је узак тјеснац; вас готово додирују обе стране стијени зидовима у исто време док се ови зидови устати 1000 фт уп. Please check boat times for Agia Roumeli before you set off if you are not part of an organised tour. Проверите брод за Агиа Роумели пута пре него је кренула ако нисте део неке организоване турнеје. The full walk is best done by organised coach trip as it is a one Цјелокупни је најбоље ходате обавља организовани излет тренер као што је један way trip( the only way to leave Agia Roumeli is by boat there are no roads from here). начин путовања (и једини начин да напусти Агиа Роумели је бродом нема путева одавде).

The best time of year to do Samaria would probably be April,May or September,October when the weather is cooler and the walk is less crowded. Најбоље доба године за направити самаријски вероватно бити април, мај и септембар, октобар, када време је хладњак, а шетња је мање гужве.

Самаријски ждријело

Samaria Самаријски

Самаријски ждријело

Samaria Самаријски

Spinalonga Island Спиналонга Острво

In 1579, the Venetians' built a fortress on Spinalonga over the ruins of an acropolis. Ин 1579, Млечани 'саградили утврди на Спиналонга над рушевинама једне акропола. They kept control of the island until the Ottoman Empire took possession of it in 1715. Они држе контролу острва до османског царства освоји га у 1715.

The island is notable for being one of the last active leper colonies in Europe, being used in this manner from 1903 until 1957. Острво је примјетан за једну од последњих активан Губавца колонија у Европи, која се користи на овај начин од 1903 до 1957. The last inhabitant, a priest, left in 1962. Посљедњи становник, свештеник, остао у 1962.

Спиналонга

Spinalonga Спиналонга

Phone 01162622421 int 00 44 116 2622421 Телефон 01162622421 инт 00 44 116 2622 421

Fax 01162624378 Факс 01162624378

инфо@Сопхиасхоусе.цо.ук