Crete Kreta
(click here to go to top of page) (kliknite tukaj za skok na vrh strani)
Crete is an island of dramatic landscapes, fabulous mountain ranges, cut through by dramatic gorges, vast plateaus atop of the mountains, fertile plains in the lowlands, hidden coves and beautiful beaches along the dramatic coastline. The peaks of Crete`s white mountains (Ori Lefka) stretch skyward to a height of 2,400 metres, And Europe’s deepest longest gorge (Samaria) holds an abundance of flora and fauna, Lasithi plateau is an immense area for crop growing, with plentiful orchards and fields of assorted produce. Kreta je otok dramatičnih pokrajin, Basnoslovan gorovja, sekajo z dramatičnim gorges, Velika platoji na vrhu gore, rodovitne ravnice v nižine, skriti zalivi in prelepe plaže vzdolž obale dramatične. Vrhov Kreta `e bele gore ( Lefka Ori) Proti nebu se raztezajo do višine 2400 metrov, in v Evropi najdlje najgloblje soteske (Samarije) ima obilje flore in favne, Lasithi plato je ogromno površino za posevek raste, z izdatno sadovnjakov in področja izbor proizvodov.
The islanders (Cretans) are as distinctive a race as the island itself, (which only became part of Greece in 1913). V otočani (Cretans) so razlikovalni dirko kot otok sam, (ki je postal le del Grčija leta 1913). They are passionate, independent, very hospitable and proud of their heritage and love showing the best of their island to interested visitors. So strasten, neodvisen, zelo gostoljubni in ponosni na svojo dediščino in ljubezen prikazujejo po njihovi najboljši otok za zainteresirane obiskovalce. Crete still remains the perfect idyll, if you go out and explore this beautiful island, you will return home with precious memories and a longing to return to the wonderful island of Crete. Kreta je še vedno popoln idyll, če greste ven in raziskala ta lepi otok, se boste vrnili domov s plemenitimi spomin in hrepenenje, da se vrnete v čudovitem otoku Kreti.
Crete`s Food Kreta `s prehrano
The Cretan diet is reputed to be one of the healthiest in the world, an abundant amount of indigenous ingredients, and deep rooted cooking traditions make Crete a food lover`s paradise. V Krićanin prehrana je Navaja, da je eden od zdravih na svetu, z obiljem avtohtonih sestavin, in globoko zakoreninjene tradicije bi Kreta kuhanje hrane ljubimec "je raj. Try feasting in some of the villages in the mountains away from the tourist areas. Poskusite slavja v nekaterih vaseh v gorah stran od turističnih območjih. Here you will find family run tavernas, often there is no menu to browse, or pictures of food, the owner just tells you what is cooking for that day, alternatively you may even be invited into the kitchen to choose what you would like to eat from the selection of meats, cheeses, pastries and vegetables and asked how you would like them cooked. Tukaj boste našli družine vodijo konobe, pogosto ni meniju pregledujete ali slik hrane, lastnik samo pove, kaj je kuhanje za ta dan, namesto vas lahko celo povabil v kuhinjo, da izbirajo, kaj bi rad jedel od izbire mesa, sirov, slaščic in zelenjave in vprašal, kako želite, da se jim kuhani. This can take some time so be prepared to stay awhile, talk to the locals, have a few drinks and savour the moments when your specially prepared food comes to your table. The more adventurous foodie will enjoy trying: SALIGKARIA snails that are a delicacy in Crete TSIGARISTO wild goat fried in olive oil with salt and pepper for a simple seasoning and the juice of fresh lemon. STIFADO tender chunks of meat (rabbit/ lamb) moist with a tomato sauce sweet baby onion and cinnamon. BOUREKI zucchini flowers that are fried, And of course local cheeses; KEFALOTIRI, MIZITHRA, STAKA, ANTHOTIROS (All with the delicate flavours of the mountain herbs) Or go to the smaller fishing villages and try the catch of the day, charcoal grilled, fresh fish or octopus caught that morning. To lahko traja nekaj časa, da se pripravijo, da ostanejo nekaj časa, se pogovorite z domačini, so nekaj pijač in vonj v trenutkih, ko vaše posebej pripravljene hrane pride na vašo mizo. Bolj drzni foodie bodo uživali poskušajo: SALIGKARIA polže, ki so v Prefinjenost Kreta TSIGARISTO divjih koz na oljčnem olju s soljo in poprom za preproste začimbe in sok sveže limone. STIFADO razpis kose mesa (kunec / jagnje) Potreti s paradižnikovo omako sweet baby čebule in cimetom. BOUREKI Bučk cvetje, ki so ocvrta in seveda lokalnih sirov; KEFALOTIRI, MIZITHRA, štit, ANTHOTIROS (vse z občutljivo Okusi gorskih zelišč) ali pojdite v manjših vaseh ribolova in poskusite ulov dneva, oglje žara, sveže ribe ali hobotnice, ujete da zjutraj .
Crete`s Scenery Kreta `e Naravne lepote
After such indulgence of food you may feel like walking it off! Po taki odpustkom hrane boste morda počutili kot hoja it off! then try the 11 mile/ 17 kilometre hike through the SAMARIA gorge (only do long way in organised trip) from the steep descent at XLYSKALO (1,200m above sea level) you walk past the abandoned village of Samaria, amble back and forth over the river bed several times and between walls of 600m (2000ft) high and narrowing to just 3.5m (11ft) wide this is known as the iron gates, and then down to the sea, and then it's onto the boat to HORA SFAKION to pick up the coach for your return (September would be the best time to do this walk). If you don't feel up to this then slightly less taxing is IMBROS gorge which is near CHORA SFAKIA it has fewer visitors and is still quite dramatic, or try ZAKROS gorge otherwise known as the valley of the dead, it has caves that the MINOANS used as tombs. potem poskusite z 11 milj / 17 kilometer Planinari skozi Samarije soteske (samo ne dolgo pot v organiziranega potovanja) s strmimi spust po XLYSKALO (1200m nadmorske višine) hodite mimo zapuščene vasi Samariju Ćopati in nazaj preko rečni strugi večkrat in med stene 600m (2000ft), visoka in zoženje na samo 3.5m (11ft) širok je to znano kot železo vrata, nato pa do morja, nato pa je na ladji za HORA SFAKION pobrati trener za vašo vrnitev (september bi bil najboljši čas za to hoditi). Če se ne počutite do te potem malo manj obdavčitvijo je Imbros sotesko, ki je blizu CHORA SFAKIA ima manj obiskovalcev in je še vedno precej dramatične, ali poskusite ZAKROS soteske drugače znana kot dolina mrtvih, se je jama, ki se uporabljajo kot MINOANS grobov.
Crete`s Historical Sites Kreta `e zgodovinskih spomenikov
If that sounds far too energetic then think about visiting some of the many historical sites on Crete, be it GREEK, ROMAN, or VENETIAN but the most famous is the Minoan palace of KNOSSOS discovered by sir Arthur Evans but before Europe’s oldest civilisation were wiped out by fire caused by earthquake probably. Če to zveni preveč energična potem razmišljati o gostujočih nekaj izmed številnih zgodovinskih spomenikov na Kreti, se je grški, ROMAN ali beneških pa je najbolj znana je Minoan palači KNOSSOS odkril sir Arthur Evans, vendar pred Evrope najstarejše civilizacije so bile uničena v požaru, ki ga povzročajo potres verjetno. There were other settlements on Crete there is a ruined palace at MALIA, it was associated with king SARPEDON , the brother of king MINOS, and there was PHAESTOS, with its enigmatic disc, and many more explore them for yourself. There are also museums at: Chania; Archaeological Museum, Historical Archives of Crete, Naval Museum of Crete Rethymno; Archaeological Museum, Historical and Folk Art Museum, Heraklion; Archaeological Museum, Historical Museum, St Catherine of Sinai, Archanes. Tam so druga naselja na Kreti je uničil palači na Malia, je bila povezana s kraljem SARPEDON, brat kralja MINOS, in tam je bil PHAESTOS, s svojo enigmatic diska, in še veliko več jih raziskujejo sami. Obstajajo tudi muzeji na : Chania; Arheološki muzej, Zgodovinski arhiv Kreti, Pomorski muzej Kreta Rethymnu; Arheološki muzej, zgodovinske in Folk Art Museum, Heraklion, Arheološki muzej, Zgodovinski muzej, St Catherine of Sinaj, Archanes.
The Music Of Crete Glasbo Kreta
Crete has its own style of music, THE MATINADES, they tell of love, loss and death. Kreta ima svoj stil glasbe, se MATINADES, če poveste, ljubezni, izgube in smrti. If you are in Crete and there is a PANAYERIE (festival) then you may see dancers perform the PENTOZALI and PIDIKTOS from eastern Crete, or the HASAPIKOS (butchers dance) inspiration for the dance in the film ZORBA THE GREEK, with accompaniment from a Cretan lyre or mandolin-like LAOUTA. Če ste na Kreti in je PANAYERIE (festival), potem si lahko ogledate plesalcev opravlja PENTOZALI in PIDIKTOS iz vzhodne Kreta, ali HASAPIKOS (mesarje plesati) navdih za ples v filmu ZORBA grških, s spremljanjem iz Krićanin lyre ali muz podobnih LAOUTA.
Zorba The Greek Zorba The Greek
Talking of ZORBA, Nikos Kazantzakis author of the book based his character on someone he met whilst trying to run a coal mine on the Peloponnese in 1916, he tells the story set on Crete his homeland which he enthused about all aspects of the island history, culture and landscape. Pogovarjam se z ZORBA, Nikos Kazantzakis avtor knjige temeljijo njegove narave na nekoga, medtem ko je spoznal poskuša zagnati rudnik premoga na Peloponezu v 1916, on pripoveduje zgodbo nastavite na Kreti svojo domovino, ki je bil navdušen glede vseh vidikov otoku zgodovine, kulture in ohranjanja krajine. He is buried in Heraklion there is a small museum in his birth village of Mirtia (known as VARVARI) situated south of Heraklion. On je pokopan v Heraklionu obstaja majhna muzej v njegovi rojstva vasi Mirtia (znan kot VARVARI), ki se nahaja južno od Heraklion. You may also wish to visit IERAPETRA, the home of the heroine of the book MADAME HORTENSE, The film of ZORBA THE GREEK was a triple Oscar winner and starred ANTHONY QUINN, was filmed in PLAKA and KOKKINO HORIO up the coast from SOPHIAS HOUSE. Morda boste želeli obiskati IERAPETRA, doma je junakinja v knjigi Madame hortense, film o ZORBA grške bil trojni Oscar zmagovalca in zvezdico Anthony Quinn, je bil posnet v PLAKA in KOKKINO HORIO up obali od SOPHIAS HOUSE. The towering cliffs of STAVROS on the AKROTIRI PENNINSULAR were used as ZORBAS Mountain for sliding the tree trunks down to the mine. Also on the AKROTIRI PENNINSULAR you will find the COMMONWEALTH CEMETERY where the British and commonwealth troops killed in the 1941 battle of Crete are buried and the Germans at MALEME the Cretans honour the sacrifice with an annual memorial service held in may. Zelo visok je čeri z STAVROS o Akrotiri polotoška so bili uporabljeni kot ZORBAS Mountain za drsna drevesa debla do rudnika. Tudi na Akrotiri polotoška boste našli SKUPNOSTI pokopališče, kjer so britanski in Commonwealth vojakov ubitih v bitki 1941 Kreta so pokopali in Nemci na MALEME je Cretans čast daritev z letnim memorijalni storitev potekala v maju.
(click here to go to top of page) (kliknite tukaj za skok na vrh strani)


































