CRETE Kreeta

(photo, Balos lagoon from Gramvoua) (foto, Balos laguun alates Gramvoua)

Translate Tõlkima

Crete Intro, Crete Weather , More about Crete Kreeta Intro, Kreeta ilm, Veel Kreeta

Crete`s Magazine STIGMES Kreeta `s Magazine STIGMES

Crete Intro Kreeta Intro

The island of Crete has everything to offer, mountainous landscapes , wonderful historical towns, charming traditional villages and harbour's, ruins of the Minoan civilization and other archeological sites. Kreeta saarel on kõik pakkuda, mägine maastik ja kauni ajaloolised linnad, charming traditsiooniliste külade ja harbour's, varemed on Minoan tsivilisatsiooni ja teiste arhitektuuriväärtuste saitidel. Crete is the most Southerly point of Europe at the point where Europe, Asia and Africa meet. Kreeta on kõige lõuna osas Euroopa, kus Euroopa, Aasia ja Aafrika vastama.

The climate of Crete is one of the best in Europe enjoying 300 days of sunshine per year and mild winters. Kliima Kreeta on üks parimaid Euroopa nautida 300 päeva päikest aastas, ja pehmed talved. The Cretan diet is reputed to be one of the healthiest in the world, it has been proven to greatly reduce the risk of heart disease and other ailments and continues to be the subject of study by the scientific community. The Kreeta toitumine on mainekas, et üks neist tervislikemaid kogu maailmas, see on osutunud oluliselt vähendada riski südamehaiguste ja muude tervisekahjustuste tekkimisele ja jätkab tuleb uuringu teadusliku kogukonnaga.

Crete Weather Kreeta Ilm

(click here to go to top of page) (kliki siia, et minna tippu leht)

Crete Weather - We provide weather reports for Crete Kreeta ilm - Pakume ilmateated Kreetale

Greece Index, hand-selected information about Greece Kreeka indeksi poolt valitud teavet Kreeka

Weather for your villa holiday in Crete Ilm teie villa puhkust Kreeta
Month Kuu Max Temp`C Max Temp "C Max Temp`F Max Temp "F Min Temp `C Min Temp "C Min Temp`F Min Temp "F Water Temp`C Water Temp "C Water Temp`F Water Temp "F Days Of Rain Days Of Rain
January Jaanuar 17 17 62 62 9 9 48 48 16 16 61 61 14 14
February Veebruar 17 17 62 62 9 9 48 48 15 15 59 59 11 11
March Märts 17 17 62 62 10 10 50 50 16 16 61 61 8 8
April Aprill 20 20 68 68 14 14 57 57 17 17 62 62 6 6
May Mai 27 27 80 80 18 18 64 64 19 19 64 64 3 3
June Juuni 30 30 86 86 20 20 68 68 22 22 68 68 1 1
July Juuli 31 31 88 88 23 23 73 73 24 24 73 73 0 0
August August 31 31 88 88 23 23 73 73 25 25 73 73 0 0
September September 28 28 82 82 21 21 70 70 24 24 75 75 2 2
October Oktoober 27 27 80 80 18 18 64 64 23 23 74 74 6 6
November November 23 23 73 73 14 14 57 57 20 20 68 68 8 8
December Detsember 18 18 64 64 12 12 54 54 17 17 62 62 9 9

Crete Kreeta

(click here to go to top of page) (kliki siia, et minna tippu leht)

Crete is an island of dramatic landscapes, fabulous mountain ranges, cut through by dramatic gorges, vast plateaus atop of the mountains, fertile plains in the lowlands, hidden coves and beautiful beaches along the dramatic coastline. The peaks of Crete`s white mountains (Ori Lefka) stretch skyward to a height of 2,400 metres, And Europe’s deepest longest gorge (Samaria) holds an abundance of flora and fauna, Lasithi plateau is an immense area for crop growing, with plentiful orchards and fields of assorted produce. Kreeta on saar dramaatilised maastikud, vapustav mäestikud, lõigates läbi poolt dramaatiline gorges tohutu plateaus atop on mäed, viljakatel tasandikel on madalik, varjatud coves ja kaunid rannad piki dramaatiline rannajoonest. Piikide Kreeta `s valge mäed ( Ori Lefka) venitada Taeva kuni kõrguseni 2400 meetrit, ja Euroopa sügavaim pikim kurua (Samaaria) omab palju taimestikku, Lasithi platoo on tohutu ala põllukultuuride kasvatus koos ohtra viljapuuaiad ja valdkondades Assorted toota.

The islanders (Cretans) are as distinctive a race as the island itself, (which only became part of Greece in 1913). Saarlaste (Cretans) on eristusvõime võidujooksu sest saarel ise (mida ainult sai osa Kreeka 1913). They are passionate, independent, very hospitable and proud of their heritage and love showing the best of their island to interested visitors. Need on kirg, mis ei sõltu väga külalislahke ja uhke oma pärandit ja armastust näitab nende parima saare huvitatud külastajaid. Crete still remains the perfect idyll, if you go out and explore this beautiful island, you will return home with precious memories and a longing to return to the wonderful island of Crete. Kreeta endiselt täiuslik idüll, kui sa minema ja uurima seda kaunist saart, siis tagasi koju vääris mälud ja igatsust naasta imeline Kreeta saarel.

Crete`s Food Kreeta `s Toit

The Cretan diet is reputed to be one of the healthiest in the world, an abundant amount of indigenous ingredients, and deep rooted cooking traditions make Crete a food lover`s paradise. The Kreeta toitumine on mainekas, et üks neist tervislikemaid kogu maailmas, mis on rikkalikult summa indigeenne koostisosadega ja sügavad juured toiduvalmistamise traditsioone teha Kreeta toit lover `s paradiis. Try feasting in some of the villages in the mountains away from the tourist areas. Proovige feasting mõnedes külades ja mägedes eemale turismipiirkondades. Here you will find family run tavernas, often there is no menu to browse, or pictures of food, the owner just tells you what is cooking for that day, alternatively you may even be invited into the kitchen to choose what you would like to eat from the selection of meats, cheeses, pastries and vegetables and asked how you would like them cooked. Siit leiate pere kestab tavernas, sageli puudub menüüst sirvida, või pilte toidu, omanik lihtsalt ütleb teile, milline on keetmine sel päeval, teise võimalusena võite isegi palutakse võtta köögis valida, milliseid soovite süüa alates valikut liha, juust, kondiitritooted ja köögivilja ning küsis, kuidas soovite neid keedetud. This can take some time so be prepared to stay awhile, talk to the locals, have a few drinks and savour the moments when your specially prepared food comes to your table. The more adventurous foodie will enjoy trying: SALIGKARIA snails that are a delicacy in Crete TSIGARISTO wild goat fried in olive oil with salt and pepper for a simple seasoning and the juice of fresh lemon. STIFADO tender chunks of meat (rabbit/ lamb) moist with a tomato sauce sweet baby onion and cinnamon. BOUREKI zucchini flowers that are fried, And of course local cheeses; KEFALOTIRI, MIZITHRA, STAKA, ANTHOTIROS (All with the delicate flavours of the mountain herbs) Or go to the smaller fishing villages and try the catch of the day, charcoal grilled, fresh fish or octopus caught that morning. See võib võtta aega, et olla valmis viibimise aega, räägi kohalike, mõned joogid ja Haiskahtaa hetke, kui teie selleks spetsiaalselt ette valmistatud toit on teie laual. Mida rohkem seiklusliku foodie saavad üritab: SALIGKARIA teod, mis on herkkua in Kreeta TSIGARISTO looduslike kitse praetud oliiviõli soola ja pipart ette lihtsa maitseained ja mahla värske sidruni. STIFADO pakkumise tükkideks liha (küülik / Lamb) niiske koos tomatikaste sweet baby sibula ja kaneeli. BOUREKI zucchini lilled, mis on praetud ja loomulikult kohalike juustude suhtes; Kefalotiri, MIZITHRA, STAKA, ANTHOTIROS (Kõik koos õrna maitse ja mägitõugu ürdid) või minge väikesaarte kalapüügi külasid ja proovige püük päeval, puusüsi grillitud, värske kala või kaheksajala püütud hommikul .

Crete`s Scenery Kreeta `s lavasteet

After such indulgence of food you may feel like walking it off! Pärast sellist mõnulemine toidu võite tunda end nagu jalakäimine ära! then try the 11 mile/ 17 kilometre hike through the SAMARIA gorge (only do long way in organised trip) from the steep descent at XLYSKALO (1,200m above sea level) you walk past the abandoned village of Samaria, amble back and forth over the river bed several times and between walls of 600m (2000ft) high and narrowing to just 3.5m (11ft) wide this is known as the iron gates, and then down to the sea, and then it's onto the boat to HORA SFAKION to pick up the coach for your return (September would be the best time to do this walk). If you don't feel up to this then slightly less taxing is IMBROS gorge which is near CHORA SFAKIA it has fewer visitors and is still quite dramatic, or try ZAKROS gorge otherwise known as the valley of the dead, it has caves that the MINOANS used as tombs. proovige 11 miil / 17 kilomeetri Kiskaista kaudu Samaria gorge (ainult do pikk tee organiseeritud reis) alates järsk laskumine on XLYSKALO (1200m kõrgusel merepinnast) Te kõndida mööda mahajäetud küla Samaria, amble edasi-tagasi üle jõeängis mitu korda ja nende vahel seinad 600m (2000ft) on kõrge ja väheneb veidi 3.5m (11ft) laialdane seda nimetatakse raua väravad, ja siis alla mere ja siis see on peale paadiga HORA SFAKION on kiirenemist reisivaguni teie tagasi (september oleks parim aeg seda teha walk). Kui te ei tunne, kuni see veidi vähem maksustamisõigust on IMBROS kurua, mis on peaaegu Chora SFAKIA on vähem külastajaid, ja see on siiski üsna dramaatilised, või proovige ZAKROS kurua nimetatakse ka org on surnud, see on koobastes, et MINOANS kasutatakse haudade.

Crete`s Historical Sites Kreeta `s Historical Sites

If that sounds far too energetic then think about visiting some of the many historical sites on Crete, be it GREEK, ROMAN, or VENETIAN but the most famous is the Minoan palace of KNOSSOS discovered by sir Arthur Evans but before Europe’s oldest civilisation were wiped out by fire caused by earthquake probably. Kui see kõlab liiga energilisemaid seejärel mõtlema külastavad mõned ajaloolised veebisaite Kreeta, olgu see siis KREEKA, Rooma või Veneetsia kuid kõige kuulsam on Minoan palee Knossos avastas Sir Arthur Evans, kuid enne Euroopa vanim tsivilisatsioon olid pühkida läbi tulekahju põhjustas maavärin ilmselt. There were other settlements on Crete there is a ruined palace at MALIA, it was associated with king SARPEDON , the brother of king MINOS, and there was PHAESTOS, with its enigmatic disc, and many more explore them for yourself. There are also museums at: Chania; Archaeological Museum, Historical Archives of Crete, Naval Museum of Crete Rethymno; Archaeological Museum, Historical and Folk Art Museum, Heraklion; Archaeological Museum, Historical Museum, St Catherine of Sinai, Archanes. Oli teiste asulate Kreetal on hävinud lossi Mali, see oli seotud kuninga Sarpedon, vend kuningas Minos, ja seal oli PHAESTOS, tema mõistatuslik diskettidele, ning palju rohkem uurima neid ise teha. On ka muuseumide kell : Chania; Arheoloogiline muuseum, ajalooarhiiv Kreeta, Naval Museum Kreeta Rethymnos; Arheoloogiline muuseum, ajaloo-ja Folk Kunstimuuseum, Irakleio; Arheoloogiline muuseum, Historical Museum, St Catherine Siinai, Archanes.

The Music Of Crete Muusika Kreeta

Crete has its own style of music, THE MATINADES, they tell of love, loss and death. Kreeta on oma stiili muusika, MATINADES nad öelda, armastuse, kaotuse ja surmaga. If you are in Crete and there is a PANAYERIE (festival) then you may see dancers perform the PENTOZALI and PIDIKTOS from eastern Crete, or the HASAPIKOS (butchers dance) inspiration for the dance in the film ZORBA THE GREEK, with accompaniment from a Cretan lyre or mandolin-like LAOUTA. Kui teil on Kreeta ja on PANAYERIE (Festival), siis võite näha tantsijad täita PENTOZALI ja PIDIKTOS Ida-Kreeta, või HASAPIKOS (lihunikud tants) inspiratsiooni jaoks tantsu filmi Zorba Kreeka, mis kaasnevad alates Kreeta lüüra või mandoliin sarnanevate LAOUTA.

Zorba The Greek Zorba Kreeka

Talking of ZORBA, Nikos Kazantzakis author of the book based his character on someone he met whilst trying to run a coal mine on the Peloponnese in 1916, he tells the story set on Crete his homeland which he enthused about all aspects of the island history, culture and landscape. Räägime Zorba, Nikos Kazantzakis autor raamat põhineb tema iseloomu kohta, kui keegi ta kohtus samas üritab luua kivisöekaevandus kohta Peloponnesos 1916, ta räägib lugu kehtestatud Kreeta oma kodumaast, mida ta enthused kõigi aspektide saare ajalugu, kultuuri ja maastikku. He is buried in Heraklion there is a small museum in his birth village of Mirtia (known as VARVARI) situated south of Heraklion. Ta on maetud Irakleio on väike muuseum tema sündi külas Mirtia (tuntud kui VARVARI) asub Lõuna-Irakleio. You may also wish to visit IERAPETRA, the home of the heroine of the book MADAME HORTENSE, The film of ZORBA THE GREEK was a triple Oscar winner and starred ANTHONY QUINN, was filmed in PLAKA and KOKKINO HORIO up the coast from SOPHIAS HOUSE. Võite külastada IERAPETRA, kodune, et heroiini kohta raamatu Madame Hortense, The kile Zorba Kreeka oli kolmekordne Oscar võitja ja starred Anthony Quinn oli filmitud on Plaka ja KOKKINO HORIO up rannikul alates SOPHIAS maja. The towering cliffs of STAVROS on the AKROTIRI PENNINSULAR were used as ZORBAS Mountain for sliding the tree trunks down to the mine. Also on the AKROTIRI PENNINSULAR you will find the COMMONWEALTH CEMETERY where the British and commonwealth troops killed in the 1941 battle of Crete are buried and the Germans at MALEME the Cretans honour the sacrifice with an annual memorial service held in may. The moinen Cliffs of Stavros kohta Akrotiri Peninsular kasutati ZORBAS Mountain jaoks lükandkatus puu reisikohvrid kuni minu. Lisaks sellele Akrotiri Peninsular leiate ÜHENDUSES surnuaed kui Briti ja Commonwealth väed tapsid on 1941 lahing Kreeta hautautuu ja sakslased on MALEME on Cretans täita ohverdada mille aastane mälestusmissal, mis toimus mais.

(click here to go to top of page) (kliki siia, et minna tippu leht)

Phone 01162622421 int 00 44 116 2622421 Telefon 01162622421 int 00 44 116 2622 421

Fax 01162624378 Faks 01162624378

E-mail E-post

Sophia`s Villa Almirida, Crete Sophia `s Villa Almirida, Kreeta